Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, 2015, vol. 5, no. 2, pp. 58–65
UDC: 
811.161.1+374

Vocativity as dictionary and pragmatic characteristic of a word

Plotnikova A. M. 1 (Yekaterinburg, Russian Federation)
1 Ural Federal University named after the first President of Russia B.N. Yeltsin, Yekaterinburg, Russian Federation
Abstract: 

The article presents semantic and pragmatic characteristics that must be taken into account in vocabulary recording of the vocatives. An ideographic dictionary entry should reflect the word’s vocative function as communicative pragmatic properties. The word’s ability to be used as a direct address is conditioned by its semantic and pragmatic class. The use of the ideographic dictionaries’ data helps to distinguish the word classes that lexicalized their syntactic function of vocativity. The use of corpus data permits to monitor the dynamics of the vocatives’ usage. It is also necessary to indicate special grammatical properties of lexical units used as vocatives. It is important to include illustrative examples of vocative use of words into the dictionary entries for learners of Russian as a foreign language

Keywords: 

vocative, ideographic dictionary, pragmatic

https://elibrary.ru/item.asp?id=23199322

For citation:
Plotnikova A. M. Vocativity as dictionary and pragmatic characteristic of a word. Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, 2015, vol. 5, no. 2, pp. 58–65. DOI: http://dx.doi.org/10.15293/2226-3365.1502.05
References: 

1. Big explanatory dictionary of Russian nouns: Ideographic description. Synonyms. Antonyms. (Ed.) L. G.  Babenko. Moscow, AST-Press Publ., 2005, 1536 р. (In Russian)

2. The Great Explanatory Dictionary of the Russian Language. (Ed.) S. A. Kuznecov.  St. Petersburg, Norint Publ., 2000, 1536 p. (In Russian)

3. The Great Explanatory Dictionary of Synonyms of Russian Speech. Ideographical Description. (Ed.) L. G. Babenko. Moscow, Ast–Press Book Publ., 2008, 784 p. (In Russian)

4. Bugaeva I. V.Language of Orthodox Church members in the end of XX–the beginning of XXI centuries. Moscow, RSAU – MTAA named after K. A. Timiryazev Publ., 2008, 234 p. (In Russian)

5. Bulygina E. Ju., Tripolskaja T. A.Lingvocultural description of the items of urban spaces (on the basis of various types of dictionaries). Siberian Philological Journal.  2012, no. 2, pp. 264–272. (In Russian)

6. Dobrovolsky D. O. Russian colloquial behavior: to the dynamics of usage. Available at: http://lexrus.ru/inout/12-04-12041/4.pdf (accessed 20.12.2014). (In Russian)

7. Evstifeeva M. V. How to address a policeman. Russian Speech. 2012, no. 4, pp. 77–84. (In Russian)

8. Karasik V. I. Language of social status. Moscow, Gnozis Publ., 2002, 333 p. (In Russian)

9. Kobozeva I. M.Linguistic semantics.  Moscow, URSS Publ., 2000, 352 p. (In Russian)

10. Ozhegov S.  I., Shvedova N.  U.Dictionary of Russian Language. Moscow, Az Publ., 1994, 928 p. (In Russian)

11. Olkhovskaya A. I. Lexical multitasking in common-linguistic and lexicographic consideration. Moscow, 2013, 385 р. (In Russian)

12. Yanko T. E.Vocativity in a discourse structure. Logical analysis of the language: mono-, dia-, polylogue in different languages and cultures. (Ed.) N. D. Arutyunova.  Moscow, Indrik Publ., 2010, pp. 456–468. (In Russian)

13. Hills V.  Vocatives: how Syntax meets with Pragmatic. Leiden, Brill Publ., 2014, 258 p.

14. McCarthy M., O'Keeffe A. ‘What's in a name? – vocatives in casual conversations and radio phone in calls’. Corpus Analysis: Language Structure and Language Use. P. Leistyna. and C. Meyer (eds). Amsterdam, Rodopi Publ., 2003, pp. 153–185.

15. Shiina M. Positioning and functioning of vocatives: casework in historical pragmatics. The writer’s craft. The culture’s techonology. (Eds.) C.  R. Caldas-Cooulrhard and M. Toolan. New York, Rodopi Publ., 2005, pр. 17–48.

Date of the publication 06.04.2015